728x90
반응형

 

별이 빛나는 밤이 아니라 조명이 빛나는 밤

가수도 제목도 몰랐던 때, 이 노래를 들으면 별이 생각났었다. 'Stary stary night'이란 가사가 '소리 소리 나잇'으로 들려서, 밤에 남자가 여자에게 용서를 비는 내용인가 생각도 했었지만, 가사의 내용을 찾아 볼 생각은 전혀하지 않았다. 그저 노래가 좋았고, 밤에 들으면 어떤 자장가보다 훨씬 좋았기 때문이었다.

 

 

(출처 - 다음검색)

그저 자장가였던 이 노래가 Don McLean(돈 맥클린)의 Vincent이며, 빈센트 반고흐의 추모곡이란 사실은 이종환의 밤의 디스크쇼, 배철수의 음악캠프를 통해 알게 되었다. 반고흐는 미술시험에 항상 나왔던 화가라 알고 있었는데, 이 노래가 그분을 위해서였다니 너무 모르고 듣기만 했던 내가 부끄러워졌다. 그러나 좋은 노래는 모르고 들어도, 정확히 알고 들어도 좋다.

 

 

고흐의 자화상(출처 - 다음검색)

반 고흐(Vincent (Willem) van Gogh)

렘브란트 이후 가장 위대한 네덜란드 화가로 널리 인정받고 있으며, 현대미술사의 표현주의 흐름에 강한 영향을 미쳤다. 불과 10년이라는 짧은 기간 동안 제작된 그의 작품들은 강렬한 색채, 거친 붓놀림, 뚜렷한 윤곽을 지닌 형태를 통하여 그를 자살까지 몰고간 정신병의 고통을 인상깊게 전달하고 있다. 그의 걸작으로는 수많은 자화상과 〈별이 빛나는 밤 The Starry Night〉(1889)이 있다. (출처 - 브리태니커)

용산 전쟁기념관에서 2015년 3월 1일까지 "반 고흐: 10년의 기록 전"을 한다고 하니, 한번 다녀와야겠다. 물론 이 노래와 함께 하면서 말이다.(자세한 정보)

 

 

별이 빛나는 밤(출처 - 반 고흐: 10년의 기록 전 홈페이지)

별이 빛나는 밤(La Nuit Étoilée)은 1889년 6월 작품으로, Don McLean의 Vincent와 가장 잘 어울리는 작품인거 같다. 지금도 역시 자장가로는 최고다.

별이 빛나는 밤 작품설명

고흐가 생레미 정신요양원에 자진해서 들어간 후에 그곳에서 그린 격정적인 그림들 가운데 하나이다. 그림 전체가 들끓는 에너지로 소용돌이치는 이 그림에서 달은 태양처럼 불타고 하늘에는 폭발할 듯한 노란 별들이 가득하다. 그 가운데로 거대한 나선형의 성운이 꿈틀거리고 지상에서는 하늘을 향해 치솟은 거대한 불꽃 모양의 삼나무가 이에 대응하고 있다. 작품 전체는 충동적이며 격렬한 붓놀림, 거대한 궤도를 따르는 감정의 해방으로 힘과 긴박감을 자아낸다. 게다가 전경의 차분한 마을 풍경과 같은 요소를 대비시켜 그 효과를 더 증대시키고 있다. 뉴욕의 현대미술관에 소장되어 있다. (출처 - 브리태니커) 

 

 

 

 

 

Don McLean "Vincent"


Stary stary night
 
Paint your palette blue and gray
 
Look out on a summer's day
 
With eyes that know the darkness in my soul
 
Shadows on the hills
 
Sketch the trees and the daffodils
 
In colors on the snowy linen land

 별이 총총한 밤
 
파랑, 회색으로 팔레트를 물들이고
 
여름날, 내 영혼의 어두운 면을 꿰 뚫는 눈으로 밖을 바라봐요.
 
언덕에 드리운 그림자.
 
나무와 수선화를 스케치하고
 
눈처럼 하얀 리넨 캔버스에
 
미풍과 겨울의 싸늘함을 색깔로 그려내요


Now I undrstand
 
What you tired to me
 
And how you suffered for your sanity
 
And how you tried to set them free
 
They would not listen did not know how
 
당신이 뭘 말하려 했는지
 
난 이제 알 것 같아요
 
온전한 정신은 찾으려 당신이 얼마나 공통스리워했는지
 
사람들을 자유롭게 하려고 얼마나 노력했는지
 
사람들은 들으려 하지 않았죠 어떻게 듣는지도 몰랐죠
 
아마도 지금은 귀를 기울일 거예요


 
Stary stary night
 
Flaming flowers that brightly blaze
 
Swirling in Vincent's eyes of China blue
 
Colors changig hue
 
Morning field of amber grain
 
Weathered faces lined in pain are soothed
 
Beneath artist's loving hand
 
별이 총총한 밤
 
밝게 타오르는 듯 활짝 피어난 꽃과
 
보랏빛 안개 속에서 소용돌이치는 구름이
 
빈센트의 파아란 눈망울에 비쳐요
 
곡식이 익는 황금빛의
 
아침 들판으로 색은 바뀌고 고통으로 주름진 지친 얼굴은
 
예술가의 사랑스런 솜씨로 위로 받아요.

 

 

728x90
반응형